Hausaufgaben-Hilfe (Nr. 2)

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Hallo

Was ist eine Glimmlampe? wie ist die aufgebaut und wofür wird sie verwendet? Weiß das jemand?
Ist nicht für mich, sondern für liebesimin die momentan ja gesperrt ist.
Antworten wären super. Sie hat auch schon bei Google geguckt, aber nichts gefunden.

lg, WIllow
 
@williow dann soll sie doch das nächste mal bei wikipedia suchen...hier
 
Kevi schrieb:
Könnte mir mal jemand erklären,wie ich die Nullstellen dieser Funktion berechne?Gerne auch etwas ausführlicher:)

f(x)=2x²-6x-56
du setzt f(x) einfach gleich 0, also

2x²-6x-56=0 /:2
x²-3x-28=0

dann nach der formel für quadratische gleichungen auflösen:

x1,2 = 3/2 +- Wurzel aus 121/4
x1,2= 3/2 +- 11/2

x1=7 --> N1(7/0)
x2=-4 --> N2(-4/0)

das wars auch schon :hallo:
 
hallo:hallo:
Kann mir jemand vll diesen Latein Text übersetzten? Bitte.
Der Text is aus Ianua Nova 1, Lektion 27, E:

Capitolium ab anseribus servatur
Postquam exercitus Romanus, qui ante muros urbis Gallis iratis se obiecerat, magna clade affectus est, cives terrore capti sunt. Nam senatus novas copias cogere non potuit. Eo in periculo unum tantum consilium proderat: Cives, ubi muros urbis tam parva manu defendi non posse intellexerunt, in Capitolium fugerunt. Senatores curaverunt, ut arx templaque deorum quidem defenderentur.

anseres,erum m.: Gänse
se obiecerat: es hatte sich entgegengeworfen

Vielen Dank schon mal :hallo:
lg anna
 
Hallo,
ich muss für die Schule ne Facharbeit schreiben (~ 12 DIN A4 Seiten reiner Text). Dabei wollte ich Deutschland mit Schweden vergleichen in Bezug auf die Soziale Sicherung (Arbeitslosen-, Unfall-, Renten-, Kranken- und Pflegeversicherung). Das wichtigste wäre dabei die Finanzierung der Versicherungen. Andere Informationen nehm ich natürlich auch gerne an :D
ich hab jetzt schon mehrere stunden gesucht und sogar vor ein paar Tagen die schwedische Botschaft angeschrieben, aber ich komm einfach nicht weiter.

Kann mir vielleicht irgendwer von euch weiterhelfen?

Schönen Dank schonmal,
MfG Tim
 
Hallo.
Kann mri vielleicht jemand diese Aufgabe hier erklären?

Nennen Sie Extremstellen und Extremwerte,falls solche vorhabenden sind.Geben Sie gegebenenfalls die Koordinaten der Hoch - und Tiefpunkte an.

a) f(x) = x²
b) f(x) = x³
 
Extremstellen sind Werte, an denen die funktion ihren Verlauf ändert - z.B. fallen anstatt wachsen die Funktionswerte nun. Bei x² und x³ ist es (0|0). Du bekommst sie durch (mehrfaches) Ableiten raus.
 
mineralcola schrieb:
Nennen Sie Extremstellen und Extremwerte,falls solche vorhabenden sind.Geben Sie gegebenenfalls die Koordinaten der Hoch - und Tiefpunkte an.

a) f(x) = x²
Extremstellen bestimmen (f'(x) muss 0 sein)
f'(x)=2x
2x=0
x=0
y=0
f''(x) bestimmen, um art der krümmung zu bestimmen
f''(x)=2
--> krümmung ist positiv --> Tiefpunkt T (0/0)

b) f(x) = x³
analog zu a
f'(x)=3x²
3x²=0
x²=0
x=0
y=0
f''(x)=6x
f''(0)=0
wenn f'(x) und f''(x) gleich null sind, erhält man einen Sattelpunkt, in dem Fall also Sattelpunkt S(0/0)

wenn du die funktionen aufzeichnest, kannst du die ergebnisse auch leicht nachvollziehen ;)

lg julia :hallo:
 
wie kommst du denn darauf, dass bei a) x=0 ist, wenn doch 2x=0 ist muss x dann nicht -2 sein? *verwirrt*
 
Aber -2*2 ist doch nicht Null!! Du willst doch rausbekommen, wann dieser ganze Ausdruck =Null ist. Und das ist er, wenn einer der beiden Faktoren Null ist.
Du hast 2x=0 und teilst das ganze durch 2. Null durch 2 ist aber immer noch Null, also ist x auch gleich Null..
 
mineralcola schrieb:
wie kommst du denn darauf, dass bei a) x=0 ist, wenn doch 2x=0 ist muss x dann nicht -2 sein? *verwirrt*

Vielleicht solltest du wirklich drüber nachdenken, Nachhilfe zu nehmen. Dass du hier fast täglich im Forum fragst und es nicht wirklcih verstehst, wird dich nicht weiter bringen, und diese Art von Mathe wird dich noch lange verfolgen.
 
Hallo!

Also wir sind jetzt mit Summary schreiben angefangen und haben da auch einen Zettel bekommen. Da steht unter anderem:

Find a heading for each chapter that gives the main idea of it.


Also hab ich auc schon für jeden Abschnitt so (richtige Kapitel gibts da ja nicht) Überschriften aufgeschrieben.

Jetzt will ich den aber schreiben, den Summary. Muss ich jetzt die Überschriften der einzelnen Chapter noch beachten? Das steht hier irgendwie nämlich nicht drauf. Ich kenn das eh nicht so mit a heading for each chapter. Deswegen ist das jetzt verwirrend für mich...
 
Nein, die Überschriften sin eigentlich nur dafür da um kurz den Inhalt des Abschnitts zu definieren. Du sollst sie im Summary nicht reinschreiben, sie sollen dir nur als Hilfe dienen.
 
hab ne frage zu englisch:
heißt es "cody is my hostsister Katie's brother"
oder: "cody is my hostsister's Katie's brother"?
also ich wär ja für die erste variante =), aber irgendwie klingts ziemlich komisch...
und wenn ich dann weiter schreiben will:"I was staying with his family..." oder "...with her..."? also bezieht es sich dann auf Cody oder auf Katie? %)
 
Kann jemand mir diesen Text kontrollieren? Bitte:

My Report


The „Praktikum“ began at the 19. January and end on 3. February. I worked in a bistro. The people which work there are mentally ill. But they are not stupid or crazy, they only have a problem to manage their live by themself. In the bistro they can work like anyone else. And that's important for them.
I helped in the kitchen and cleaned up the sales department. Also I packed some packets in the service center.
The people were really nice, and we could talk a long time over there illness. They told me some interesting things about their lives and why they became ill.
The only thing I dind't like was that I musted work a long time on the same place. But that was the only thing I dind't like. It was funny to talk with the personal, because they could make good jokes and they hadn't had a problem, that I wanted to work with them.
Some dramatic things were the storys over their lives, because they always had been left from there marriage partner or lost heir children. But there were many funny situations, too. The jokes were funny and the guests were amusing, too.
And the last point: „Do you want to leave school right now?“
Yes, of coures! But it's impossible to work without a leaving certificate, specially in this job. You have to go studdy or you can forget your dream to become a social worker...
 
Pink Panther schrieb:
The only thing I dind't like was that I musted work a long time on the same place.


naja so weit ich weiß gibts "musted" nich, das kann nur im Präsens benutzt werden also im simlpe present im simlpe past musst du "had to" nehmen

lg anna
 
Pink Panther schrieb:
Kann jemand mir diesen Text kontrollieren? Bitte:

My Report


The „Praktikum“ began at the 19. January and end on 3. February. I worked in a bistro. The people which work there are mentally ill(Da benutzt man insane, bzw. es klingt besser). But they are not stupid or crazy, they only have a problem to manage their live by themself. In the bistro they can work like anyone else. And that's important for them.
I helped in the kitchen and cleaned up the sales department. Also I packed some packets in the service center.
The people were really nice, and we could talk a long time over there illness. They told me some interesting things about their lives and why they became ill.
The only thing I dind't like was that Ihad to work a long time on the same place. But that was the only thing I dind't like. It was funny to talk with the personal, because they could make good jokes and they didn't have(bin mir nicht 100% sicher, aber das andere klang komisch) a problem, that I wanted to work with them.
Some dramatic things were the storys over their lives, because they always had been left from their marriage partner or lost heir children. But there were many funny situations, too. The jokes were funny and the guests were amusing, too.
And the last point: „Do you want to leave school right now?“
Yes, of course! But it's impossible to work without a (school) leaving certificate, especially in this job. You have to go study or you can forget your dream to become a social worker...
Die Fehler die ich gefunden hab, sind rot makiert. Aber meiner Meinung nach sind Menschen die ihr Leben nicht managen können, nicht mental gestört.

EDIT: Bacardis Version ist besser!!!
 
Zuletzt bearbeitet:
Datumsangabe meiner meinung nach ohne Punkt und ohne "the", nur gesprochen miz the und of.
geschrieben:19th January
gesprochen: the 19th of January
Pink Panther schrieb:
Kann jemand mir diesen Text kontrollieren? Bitte:

My Report



The „Praktikum“ began at the 19th January and ended on 3rd February. I worked in a bistro. The people that(which nur bei gegenständen, personen who/that) work there are mentally ill(meinst du hier geistig behindert oder psychisch krank?). But they are not stupid or crazy, they only have a problem to manage their live by themselves. In the bistro they can work like anyone else. And that's important for them.
I helped in the kitchen and cleaned up the sales department. I also(satzbau ist so besser) packed some packets in the service center.
The people were really nice, and we could talk a long time over there illness. They told me some interesting things about their lives and why they became ill.
The only thing I didn't like was that I had to(must nur in gegenwart) work a long time at the same place. But that was the only thing I didn't like. It was funny to talk with the personal( ich glaube, hier brauchst do eine andere Übersetzung für "Personal"), because they could make good jokes and they hadn't had a problem, that I wanted to work with them. (hier versteh ich den inhalt des satzes nicht so ganz)
Some dramatic things were the storys about their lives, because they always had been(Zeitform möglicherweise falsch?) left from there marriage partner or lost their children. But there were many funny situations, too. The jokes were funny and the guests were amusing, too.(das too in beiden Sätzen ist stilistisch nicht passend)
And the last point: „Do you want to leave school right now?“
Yes, of course! But it's impossible to work without a leaving certificate, especially in this job. You have to study(go study ist mir nicht bekannt) or you can forget your dream to become a social worker...(can forget ist typisches "deutsch-englisch", die stelle würde ich überarbeiten, erscheint mir nicht korrekt)
 
cas schrieb:
hab ne frage zu englisch:
heißt es "cody is my hostsister Katie's brother"
oder: "cody is my hostsister's Katie's brother"?
also ich wär ja für die erste variante =), aber irgendwie klingts ziemlich komisch...
und wenn ich dann weiter schreiben will:"I was staying with his family..." oder "...with her..."? also bezieht es sich dann auf Cody oder auf Katie? %)


du könntest ja schriben: I stayed with their family...so is des problem ned da...
:) lg
mausal


edit: ich glaub auch die 1. variante...aber dann is cody ja dein hostbrother, dann kannst ja schriben my hostsiblings kathy und cody...

nur ein vorschlag... aber ich weiß ned obs bei dir dazu passt ...
 
Danke für die Korrektur. Das Ganze ist mir irre peinlich, denn ich hatte 3 Mal im Zeugnis eine !!!EINS!!! Kaum zu glauben...
 
Pink Panther schrieb:
Danke für die Korrektur. Das Ganze ist mir irre peinlich, denn ich hatte 3 Mal im Zeugnis eine !!!EINS!!! Kaum zu glauben...
Mach dir nichts draus. Andere erkennen Fehler besser, als man selbst, dann man sich den Text ja selbst überlegt und in gewisser Weise verinnerlicht hat. In seinem selbst geschriebenen Text Fehler zu finden ist viel schwerer, als Fehler in fremden Texten zu berichtigen. :)
 
[FONT=Georgia, serif]
Ganz kurz gefasst:

Enzyme sind Proteine, die im Körper an Reaktionen beteiligt sind, dabei aber nicht selber verändert werden (=Katalysator). Jedes Enzym kann nur an einer ganz bestimmten Reaktion mitwirken und auch nur ein ganz bestimmtes Substrat spalten oder anderweitig verändern. Das kannst du dir einfach so vorstellen: In ein Schloss passt auch nur der passende Schlüssel und in diesem Fall ist das Enzym das Schloss und das Substrat der Schlüssel. Besonders bemerkenswert ist, dass ein Enzym die Aktivierungsenergie herabsetzt, die für eine Reaktion nötig ist. Sie sorgen also beispielsweis dafür, dass Stoffwechselvorgänge in unserem Körper bei etwa 36°C ablaufen und nicht bei 100°C - das würden wir schließlich nicht überleben!

Hoffe, das war einigermaßen verständlich und richtig, ich hab schließlich auch nur eine vier in Bio. *g*
[/FONT]
 
Englisch

Hallo!

wir sollen in English einen Summary schreiben. Kann man jemand gucken das da auch ja alles richtig ist? Der ist zwar zu lang denk ich mal aber was solls...ich war noch nie gut in Inhaltsangaben und so :lalala:




The text „Newsflash“ is about how communications have developed from 1776 till today.
The communications revoltuion had begun in the twentieth century. Before the twentieth century people thought it was fast to receive news six weeks after it happened. Today the communication gets better every day. It´s an every day thing to see live video conferences between continents. It won´t take long until our planet becomes a huge communications network which handles billions of pieces of information. A reporter is able to beam a story from a place straight home to the news editor by using a small transmitter. This works because of the satellites which are 36,000 km above us. There are a lot of people who think the U.S.A. gave up the Vietnam war because the people at home were able to see the terrible pictures because of the modern communications revolution and they had seen to much of the horror on TV.




Achso und meine Lehrerin sagte wir sollens in simple present schreiben aber da wo ich kein simple present stehen habe, das kommt daher da es in der Vergangenheit war und ich fand das hörte sich dann auch komisch an oder eben noch in der Zukunft...
 
ChazyChazFan schrieb:
Hallo!

wir sollen in English einen Summary schreiben. Kann man jemand gucken das da auch ja alles richtig ist? Der ist zwar zu lang denk ich mal aber was solls...ich war noch nie gut in Inhaltsangaben und so :lalala:




The text „Newsflash“ is about how communications have developed from(möglicherweise since?) 1776 till today.
The communications revoltuion had begun in the twentieth century. Before the twentieth century people thought it was fast to receive news six weeks after it(auf was bezieht sich das it? vielleicht ersetzen durch event/story/something) happened. Today the communication gets better every day. It´s an every day thing to see live video conferences between continents. It won´t take long until our planet becomes a huge communications network which handles billions of pieces of information. A reporter is able to beam a story from a place straight home to the news editor by using a small transmitter. This works because of the satellites which are 36,000 km above us. There are a lot of people who think the U.S.A. gave up the Vietnam war because the people at home were able to see the terrible pictures because of the modern communications revolution and they had seen too much of the horror on TV.




Achso und meine Lehrerin sagte wir sollens in simple present schreiben aber da wo ich kein simple present stehen habe, das kommt daher da es in der Vergangenheit war und ich fand das hörte sich dann auch komisch an oder eben noch in der Zukunft...
Hört sich wirklich nicht schlecht an. Ich hab jetzt nurmal schnell durchgesehen, könnte sein, dass ich etwas übersehen habe. :hallo:
 
Bacardi schrieb:
Hört sich wirklich nicht schlecht an. Ich hab jetzt nurmal schnell durchgesehen, könnte sein, dass ich etwas übersehen habe. :hallo:


Hi! Danke für die schnelle Antwort! Something! Something anstatt it! Das hab ich genommen jetzt :lalala:. Dieses it war mir von Anfang an nicht gut genug aber mir fiel natürlich nichts besseres ein...
 
kann mir vllt. einer sagen, was "Glück im Unglück" auf spanisch heißt???
Danke schonmal!!
 
Pink Panther schrieb:
Kann jemand mir diesen Text kontrollieren? Bitte:

My Report


The „Praktikum“ began at the 19. January and end on 3. February. I worked in a bistro. The people which work there are mentally ill. But they are not stupid or crazy, they only have a problem to manage their live by themself. In the bistro they can work like anyone else. And that's important for them.
I helped in the kitchen and cleaned up the sales department. Also I packed some packets in the service center.
The people were really nice, and we could talk a long time about their illness. They told me some interesting things about their lives and why they became ill.
The only thing I dind't like was that I musted work a long time on the same place. But that was the only thing I dind't like. It was funny to talk with the personal, because they could make good jokes and they hadn't had a problem, that I wanted to work with them.
Some dramatic things were the storys over their lives, because they always had been left from there marriage partner or lost heir children. But there were many funny situations, too. The jokes were funny and the guests were amusing, too.
And the last point: „Do you want to leave school right now?“
Yes, of coures! But it's impossible to work without a leaving certificate, specially in this job. You have to go studdy or you can forget your dream to become a social worker...

...das hatte ich noch gefunden. :)
 
Ist wieder für liebesimin ô.o nicht für mich.
*=Multiplikation
/ =Bruchstrich

v³* (-z²) * (-2z)
(-e)² * 3 ef * (- 2/3 fe)
4/9v²w * 3/8 vw²
2 a + 3 b - 1/4 a - 3
(-6r hoch 4 : r²) * 1/6 v²
(1,6 r³ * 2,5 r) : r ²
 
@Willow
Wo genau liegt denn das Problem?
Größtenteils muss doch einfach ausmultipliziert werden, oder?
z.b. ^=hoch
1.v^3*2z^3
2.-2e^4f^2

@Waffelrölchen
Schon mal bei wiki geguckt? Die Zeitzeugenberichte kannst du doch ohne Probleme verwenden. Einfach nachgucken, wann das Ende der Blockade war, und dann nach Berichten suchen, die aus dieser Zeit stammen. :)
 
Bacardi schrieb:
@Willow
Wo genau liegt denn das Problem?
Größtenteils muss doch einfach ausmultipliziert werden, oder?
z.b. ^=hoch
1.v^3*2z^3
2.-2e^4f^2
Ja ausmultiplizieren, bzw. termumforumungen.
Sie meint da sie eine Arbeit schreibt, ist es wichtig, dass sie die richtigen ergebnisse hat.
Aber Danke, dass hilft schon. Ich denke sie braucht einfach die richtigen Ergebnisse für sich selbst als Kontrolle.
(Warum hat Liebesimin sich überhaupt sperren lassen.)
 
Pink Panther schrieb:
Kann jemand mir diesen Text kontrollieren? Bitte:

My Report



The „Praktikum“ (hier kann man vielleicht internship sagen, wenn du willst) began on the 19th January and end on 3. February. I worked in a bistro. The people that work there are mentally ill. But they are not stupid or crazy, they only have a problem to manage their lives by themselves. In the bistro they can work like anyone else. And that's important for them.
I helped in the kitchen and cleaned up the sales department. I also packed some packets in the service center.
The people were really nice, and we could talk a long time about their illness. They told me some interesting things about their lives and why they became ill.
The only thing I dind't like was that I had to work a long time on the same place. But that was the only thing I dind't like. It was funny to talk with the personal, because they had good jokes and they did not have a problem with me working with them.
Some dramatic things were the storys about their lives, because each one of them (das fand ich besser als always, wobei ich jetzt nicht weiß, ob das in den Kontext passt) had been left by their spouse (spouse kann Ehegatte oder Gattin heißen) had lost heir children. (Vielleicht kann man das auch so sagen:) Together, we had many funny situations: The jokes were funny, and the guests were amusing, too.
And the last point: „Do you want to leave school right now?“
Yes, of course! But it's impossible to work without a leaving certificate, especially in this job. You have to study or you won't be able to fulfill your dream of becoming a social worker...
Das sollten jetzt ein paar Anregungen sagen, weil manche hatten ja auch was übersehen, oder ich war mit ihren Verbesserungsvorschlägen nicht so einig. :hallo:
 
Azazel13 schrieb:
1. Fe2O3 +C ----> Fe + CO2 =
2Fe2O3 + 3C ---> 4 Fe + 3CO2
richtig

2. NH3 + O2 ----> NO2 + H2O =
4NH3 + 7O2 ----> 4NO2 + 6H2O

3. N2O5 ---> NO2 + O2
2N2O5 --> 4NO2 + O2

4. H2O2 ---> H2O + O2
2H2O2 ---> 2H20 + O2
richtig

5. CO2 + H2O --> C6H12O6 + O2
6CO2 + 6H2O ---> C6H12O6 + 6O2
richtig

Und bei denen komme ich nicht ganz draus. Könnte mir die jemand erklären ?
: H2 + O2 --> ___________ (Gibts da etwa H2O2 ?)
2H2 + 02 --> H20

4NO2 + O2 + 2H2O ---> 4HNO3

ich hoffe, ich hab mich nicht vertan..
lg julia :hallo:
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Zur Zeit aktive Besucher

Zurück
Oben Unten