Latein !!!!

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

nini 444

Newcomer
Registriert
Juni 2010
Ort
Mannheim
Geschlecht
w

hey leute,
ich brauche eure hilfe !!! Ich muss nächste woche einen vortrag in latein halten der echt suuuper wichtig ist !! =) :zitter:
könnte jemand mit bitte bitte helfen den text unten zu übersetzten ?! :confused:


DER GORDISCHE KNOTEN

Exercitus per Phrygiam (ort Phrygien)ducebatur ad nobliem quondam regiam Midae. Gordium nomen est ei urbi, quam Sangarius flumen praeterfluit(praterfluere=vorbeifließen).
Alexander urbe in potestatem suam redacta templum Iovis intrat. Ibi vehiculum, quo Gordius, Midae pater, vectus erat, aspexit, cultu(cultus,us hier Ausstattung) non multum a vilioribus (vilis,e=billig) vehiculis differens. Notabile erat iugum, quod compluribus nodis (nodus=Knoten)ita adstrictum erat, ut nexus (Knotendende) celarentur. Incolae affirmabant sortem oraculi editam( sortem oraculi edere= einen Orakelspruch verkünden) esse eum Asiae potiturum esse, qui vinculum inexplicabile(inexplicabilis=unentwirrbar) solvisset. Itaque Alexandro incessit cupido sortis eius explendae. Circa regem erat et Phrygium turba et Macedonum. Phryges pleni expectationis suspensae (suspensus= hier heißt es:gespannt) erant, Macedones solliciti ex temeraria regis fiducia. Series enim vinculorum ita adstricta erat, ut, unde nexus (Knotenende) inciperet, perspici non posset. Itaque Macedones timebant, ne inritum inceptum (inritum inceptum=Fehlversuch) Alexandri in malum omen verteretur.
Ille non diu luctatus (luctari cum=sich abmühen mit etwas) nodis "Nihil" inquit "interest, quomodo nodi solvantur!" Non cunctatus rex gladio omnia lora(lorum=Riemen) rupit. Ita sortem oraculi vel illusit vel explevit.
 
Zuletzt bearbeitet:
Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Zur Zeit aktive Besucher

Zurück
Oben Unten