Deutsche und Englische Npc namen

Funny-Girl12

Member
Registriert
Mai 2004
Alter
32
Ort
Düsseldorf
Geschlecht
w

Hi,
ich hab eine Frage an die Sims Spieler, die die englische Version spielen:
Wie heißen die häufigsten Npc´s eigentlich im englischen ???
Im deutschen Spiel, treff ich meistens Armin Sims, Manuela Bretz .....
Was für Namen haben die aber so im englischen, sind die genauso schlimm (teilweise) ???
 
In der endlischen Version heissen viele Sims Damen mit Vornamen Chris so weit ich weiss ,toll ist das auch nicht.
 
also...da ich auf Englisch spiele, habe ich mir die Namen mal notiert...
also...Amin Sims heißt genauso im Englischen...Maunela Bretz= Marisa Bendett, Natscha Wong??ein teen taucht bei mir oft auf= Tosha Go...
wenn ihr noch Namen wollt...ich steh gern zur Seite....
bussi Kruemel

PS: Die adoptireten namen finde ich persönlich in Englisch besser! :lol:
 
Marsha Bruning ist wohl unsere allseits bekannte Mechthild Brüning. Welche im Forum der amerikanischen Simsseite so einige Hass-Signaturen füllt :D

Ja, dann gibts da noch Meadow nochwas, die bei uns Ronja Biermann heißt.

Ich habe meine NPCS alle umbenannt (nicht alle, aber fast) und sie auch komplett per SimPe umgestylt und verändert.
Dort stehen auch übrigens die Namen der verschiedenen Sprachversionen.

Liste von Ronja Biermann:
Deutsch: Ronja Biermann
Englisch: Meadow Thayer
Französisch: Mélanie Lenori
Italienisch: Morena Bermutez
Spanisch: Melania Taboada
Holländisch: Magda Dooijer
Dänisch: Gretchen (< lol) Nyrup
Schwedisch: Maud Torell
...
(ja, mir ist langweilig xD)
 
Zuletzt bearbeitet:
Im Englische haben die NPCs oft Namen von den Programmierern von Sims 2. Brandi LeTourneau zum Beispiel. In der Uni hatte ich auch noch eine Heidi Ajanagade oder so. Dann hab ich mal in den Credits geschaut und da stand der Name doch tatsächlich dabei...
 
Diese 'Listen', die das Spiel für die Erzeugung von Namen benutzt, kann sich jeder mit SimPE anschauen:
Einfach mit SimPE die Datei
C:\Programme\EA Games\Die Sims 2\TSData\Res\Text\Live.package
öffnen.
Die Namen verbergen sich in den Text Lists mit den Instanz-Nummern
0x00000096 - Männliche Vornamen
0x00000097 - Weibliche Vornamen
0x00000098 - Familiennamen
Einfach anklicken und in der Dokumenten-Ansicht anschauen
 
Goopy Gilscarbo ist auch einer (schwarze Haare, kurze Hose, südstaatler hemd). Er ist nach dem Goopy Rossi benannt und Animation Director bei Maxis.
Leider, armer Goopy, musste ich ihn löschen, da er meiner Sim Frau nach einem verpatzen Date immer stinkende Tütchen auf die Türschwelle gestellt hat.

aus dem Forum der offiziellen Seite:
[FONT=Arial, Helvetica, Sans-serif] Adult townie list including NPC
Komei Tellerman (Scorpio – Fortune)
Kennedy Cox (Scorpio - Fortune)
Joe Carr (Scorpio - Fortune)
Ivy Copur (Sagittarius - Knowledge)
Benjamin Long (Sagittarius - Knowledge)
Marisa Bendett (Gemini - Fortune)
Brandi LeTourneau (Virgo - Knowledge) BRN/blk - hair
Christy Stratton (Cancer - Family)
Marylena Hamilton (Cancer - Family)
Goopy GilsCarbo (Libra - Romance)
Abhijeet Deppiesse (Taurus - Romance)
Andrea Hogan (Capricorn - Fortune)
Sandy Bruty (Taurus - Romance)
Melissa Fancey (Taurus - Romance)
Brandon Lillard (Libra - Romance)
Amin Sims (Leo - Popularity)
Jan Tellerman (Taurus - Romance) BLD/blk – dyed hair
Kaylynn Langerak (maid), Family, Aquarius
Lucy Hanby (maid), Popularity
Remington Harris (maid), Family
Arcadia Bradshaw (repair), Romance, Elder
Lee Lewis (repair), Knowledge, Elder
Wayon Fairchild (repair), Popularity, Elder
Carmen Patch (exterminator), Knowledge
Jessie Day (exterminator), Family
Robi Charuat (exterminator), Knowledge
Gordon King (burglar), Knowledge
Jessica Ebadi (burglar), Romance
Russ Bear (burglar), Family
Ramin Centowski (police), Knowledge
Dorian Kauker (police), Knowledge
Demi Love (police), Knowledge
Cassidy Pederson (bartender), Knowledge
Juan McCullough (bartender), Knowledge
Gary Hiatt (bartender), Knowledge
Marylena Hamilton (grocery delivery), Fortune
Mitch Wolosenko (grocery delivery), Romance
Stephan Gothier (grocery delivery), Knowledge
Calista Despret (gardner), Family
Ericka Jayapalan (gardner), Romance
Leo Deppiesse (gardner), Knowledge
Maura Simpson (fire), Family
Mitch Lawson (fire), Family
Neil LeTourneau (fire), Romance
Dagmar Bertino (mail), Romance, Taurus
Pao Mellon (mail), Popularity
Sheldon Hanby (mail), Fortune
Lauren Reeves (pizza), family
Marie Mazza (pizza), romance
Remington London (pizza), romance
Calista Despret (nanny), family
Karen Gast (nanny), family
Kendal Lawson (nanny), fortune
BJ Ryan (headmaster), family
Vince Walter (headmaster), family
Korey Jitmakusol (headmaster), romance

[/FONT][FONT=Arial, Helvetica, Sans-serif]Partial list of teen townie and NPC
Ivy Copur, townie, teen, knowledge, Pleasantview
Meadow Thayer, townie, teen, family, Pleasantview
Randy London, townie, teen, fortune, Pleasantview
Ricky Cormier, townie, teen, romance, Pleasantview
Alvin Futa, townie, teen, knowledge, Pleasantview
Michelle Kearney (sales clerk), Knowledge
Nicole Thompson (sales clerk), Fortune
George McCarthy (sales clerk), Fortune
Alon Livingston (paper), Knowledge
Amy Jones (paper), popularity
Derek Vijayakar (paper), knowledge
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, Sans-serif]
Copy and pasting ohne Gewähr!
[/FONT]
 
Zuletzt bearbeitet:
Edit: Eine präzisere Anleitung findet Ihr hier

Wer keine Angst vor SimPE und viel Zeit =) hat, kann selber festlegen, aus welchem Vorrat das Spiel Namen für NPCs und Townies generiert:

Mit SimPE folgende Datei öffnen:
C:\Programme\EA Games\Die Sims 2\TSData\Res\Text\Live.package
Nun Rechtsklick auf die Ressource Text List mit der Instanz 0x00000096 und Entpacken... wählen
Am besten speichert Ihr in neues Verzeichnis, was Ihr leicht wiederfindet.
Dorthin nun auch die Ressourcen mit den Instanznummern 0x00000097 und 0x00000098 entpacken
Jetzt die Package-Datei schließen und folgende Datei öffnen:
C:\Programme\EA Games\Die Sims 2 Nightlife\TSData\Res\Text\Live.package
Hier die Ressource Text Lists Female Last Names mit Instanz 0x000000CC entpacken
Mit Datei->Neu jetzt ein neues Package erzeugen und mit Rechtsklick im leeren Ressourcenfenster und Aufnehmen... die vier Ressourcen aufnehmen.
Das Package mit Datei->Speichern unter.. speichern und dabei Live.package als Namen vergeben.
Die Ressourcen können nun mit dem Text String Editor in der Dokumentenansicht in SimPE beliebig geändert werden (ein mühsames Geschäft!=) )
Wenn Ihr fertig seid, die Package-Datei einfach in den Downloads-Ordner schieben.

Nun werden für neue NPCs und Townies Namen aus euren Listen vergeben.

Edit: Nach einigen Tests, hab' ich festgestellt, dass die neue Package-Datei zwingend Live.package heißen muss, sonst funktioniert es nicht!
 
Zuletzt bearbeitet:
Andi8104 schrieb:
Wer keine Angst vor SimPE und viel Zeit =) hat, kann selber festlegen, aus welchem Vorrat das Spiel Namen für NPC's und Townies generiert:

Mit SimPE folgende Datei öffnen:
C:\Programme\EA Games\Die Sims 2\TSData\Res\Text\Live.package
Nun Rechtsklick auf die Ressource Text List mit der Instanz 0x00000096 und Entpacken... wählen
Am besten speichert Ihr in neues Verzeichnis, was Ihr leicht wiederfindet.
Dorthin nun auch die Ressourcen mit den Instanznummern 0x00000097 und 0x00000098 entpacken
Jetzt die Package-Datei schließen und folgende Datei öffnen:
C:\Programme\EA Games\Die Sims 2 Nightlife\TSData\Res\Text\Live.package
Hier die Ressource Text Lists Female Last Names mit Instanz 0x000000CC entpacken
Mit Datei->Neu jetzt ein neues Package erzeugen und mit Rechtsklick im leeren Ressourcenfenster und Aufnehmen... die vier Ressourcen aufnehmen.
Das Package mit Datei->Speichern unter.. speichern und dabei einen beliebigen Namen vergeben.
Die Ressourcen können nun mit dem Text String Editor in der Dokumentenansicht in SimPE beliebig geändert werden (ein mühsames Geschäft!=) )
Wenn Ihr fertig seid, die Package-Datei einfach in den Downloads-Ordner schieben.

Nun werden für neue NPC's und Townies Namen aus euren Listen vergeben.
Das ist ja cool, muss ich gleich mal ausprobieren, habe keine Lust mehr auf alte-Omi-Namen :rolleyes:
Melde mich später wieder.
 
Jetzt hab ich die ganze Zeit mit dem ändern der weiblichen Namen verbracht, und jetzt ist ALLES WEG, weil ich ausversehen nicht übernommen hatte... :schnief: :schnief: :schnief: :mad: :naja:
Menno
 
NPCs / Townies aus Veronaville

Hier mal einige Townies / NPCs aus Veronaville (was habt ihr nur alle mit eurem ollen Schönsichtingen :naja: ), die mir so einfallen:

Erwachsene:
- Aprilia Graugans (engl. April Hutchins)
- Patrick Baumann (engl. Patrick Vu)
- Pamela Palm (engl. Pamela Landry)
- Käthe Kuschel (engl. Demi Love)
- Carmen Pauls (engl. Carmen Patch)
- Günther Weynand
- Angelo Goettgens (->Postbote)
- Stefan Dahlas (->Haushaltshilfe)
- Diane Jung (->Lieferantin)
- Torben Tourneau (->Postbote)
- Yvette Koehler
- Nathan Schuster (engl. Nathan Custer)
- Jonas Schneider
- Edward Mellon
[...]

Studenten:
- Rike König
- Jonas Steffen
- Sheila Brodda
[...]

Teenager:
- Chris Cho (Mädchen ;) )
- Nancy Pfeiffer
- Ottmar Kohl
- Jörg Tourneau
- Hugo Enriquez (Verkäufer)
- Max Enriquez
[...]

Kinder:
- Karl-Heinz Pfeiffer
- Rebecka Vogel
- Hannes Rader
[...]
 
Ich werde jetzt die ganzen Namen NOCHMAL ändern, ich berichte später ob es funktioniert hat.
Übrigens kommen in der Liste viele Namen doppelt vor - warum?
 
@Dani04s Liste: Wenn ich die Namen lese, bin ich wieder mal froh, dass ich das Spiel auf English spiele...
 
Arashi schrieb:
@Dani04s Liste: Wenn ich die Namen lese, bin ich wieder mal froh, dass ich das Spiel auf English spiele...

So schlimm finde ich die Namen gar nicht. :confused: Die meisten der aufgezählten NPCs wurden mit anderen Sims verkuppelt und tragen z.T. nun andere Nachnamen. ;)

Und über die englischen Namen regen sich wahrscheinlich die englischsprachigen Sims-Spieler genauso auf. :lol:
 
Also, das mit dem Namen ändern von Andi8104 funktioniert, hab jetzt Adoptivkinder mit ganz tollen Namen ;).
 
Dani04 schrieb:
Und über die englischen Namen regen sich wahrscheinlich die englischsprachigen Sims-Spieler genauso auf. :lol:
Das ist in der Tat so. Ein gewisser Jordi hat sich die mühe gemacht und eine Live.package mit 500 Namen aus einem offiziellen Namensbuch erstellt. Gibts bei MTS2.
Zur Anleitung von Andi muß ich noch sagen, daß man alle Daten aus der Live.Package des letzten EPs extrahieren kann. Mehrfachöffnungen sind unnötig.
 
Zuletzt bearbeitet:
Is mir ja auch klar, aber ich finde solche Namen wie Hans-Dieter und so einfach nur grauenvoll. Manche Vornamen sind auch toll, aber dann hauen halt wieder solche Sachen wie Hans Dieter rein, dass ich froh bin, dass die Leute bei mir alle anders heißen.
 
Namen wie Andrea Vojtilo , Angelika Kaltner, Anton Leufgen, Arcadia Bradshaw tauchen immer wieder auf. Kann man es irgendwie erreichen, daß das Programm andere Vor-/Zunamen-Kombinationen generiert?
 
Stimmt, ist mir dann auch aufgefallen. Aber auch manchmal bei neu erstellten NPCs siehts so aus. Kann Zufall sein. Aber bei 3 Sims mit exakt dem gleichen Namen -in einer Nachbarschaft- will ich nicht so recht dran glauben.
 
Also auch im Deutschen gibt es NPC'S die die Namen der Mancher haben... klickt mal auf den Maxi Button, im Spiel sind viele der Deutschen Sims Namen, auch Namen der übersetzter, die kein Deutsch können. *lach*

(jede menge Schreibfehler im Spiel) bin ja nicht besser..^^
 
Zuletzt bearbeitet:
NPC's und Townies werden beim Erstellen einer neuen Nachbarschaft aus den Standardnachbarschaften kopiert.
Wenn man nach dem Erstellen einer neuen NB (und Zuordnen von Downtown und Campus) sofort den Cheat deleteallcharacters eingibt, werdem diese gelöscht und dann, wenn das Spiel sie benötigt neu generiert. Bei eigener Live.package kommen dann natürlich die eigenen Namen zum Zuge.
 
So, habe jetzt meine Anleitung etwas präzisiert (Danke, Entgleichen!:) )

Eigene Namen für NPCs und Townies

Wenn Dir die Standard-Namen von NPCs und Townies nicht gefallen, kannst Du eigene Listen erstellen, aus denen das Spiel die Namen generiert. Dazu benötigst Du SimPE und ein wenig Zeit.

Erstelle eine Kopie der Datei Live.package aus dem aktuellsten 'Die Sims 2'-AddOn:
Diese findest Du im jeweiligen Programm-Verzeichnis (im Standard folgende)
Grundspiel: C:\Programme\EA Games\Die Sims 2\TSData\Res\Text\Live.package
WCJ: C:\Programme\EA Games\Die Sims 2 Wilde Campus-Jahre\TSData\Res\Text\Live.package
Nightlife: C:\Programme\EA Games\Die Sims 2 Nightlife\TSData\Res\Text\Live.package

Im Explorer Rechtsklick auf diese Datei und 'Kopieren' wählen
Nun Rechtsklick auf den Desktop und 'Einfügen' wählen

Diese Datei öffnest Du jetzt mit SimPE:
Entweder ist die Dateiendung 'package' mit SimPE verknüpft, dann einfach Doppelklick auf die Datei, oder SimPE starten und Datei->Öffnen...

Jetzt löschst Du alle Ressourcen aus dem Package heraus, mit Ausnahme der 'Text Lists' mit den Instanz-Nummern
0x00000096 (Männliche Vornamen)
0x00000097 (Weibliche Vornamen)
0x00000098 (Nachnamen)
0x000000CC (Weibliche Nachnamen, nur vorhanden, wenn Du ein AddOn besitzt)

Am einfachsten gehst Du dabei so vor:
Rechts in der Liste die erste Ressource markieren
Nach unten scrollen
Shift-Klick auf die letzte Ressource
Jetzt sind alle markiert
Jeweils bei gedrückter Strg-Taste die oben genannten 4 (bzw. 3) anklicken
Diese werden dadurch entmarkiert
Jetzt Rechtsklick auf eine der markierten und 'Löschen' wählen
Nun noch Datei->Speichern und in Deinem Package sind nur noch die benötigten Ressourcen
(Anmerkung: Die Ressource 'Directory of Compressed Files' lässt sich erst löschen, wenn die anderen geändert wurden!)

Diese kannst Du nun in der Dokumenten-Ansicht bearbeiten.
Hierzu einige Anmerkungen:
Wenn Du Änderungen an einer Resource vorgenommen hast, den Button 'Commit File' nicht vergessen, sonst werden sie nicht wirksam.
Wenn Du keine unterschiedlichen Sprachen benötigst (wer ändert schon ständig die Sprache in der er Sims 2 spielt), kannst Du mit dem Button 'Default lang only' alle Namen in allen Sprachen außer Englisch löschen. Man braucht dann nur Namen für die 'Default'-Sprache English zu hinterlegen, denn auf diese greift das Spiel zurück, wenn keine für Deutsch hinterlegt sind. Wenn amn sonst keine Änderungen vornimmt, bekommt man so übrigens die englischen Namen ins Spiel.
Wenn für die Vergabe von Nachnamen das Geschlecht der Sims keine Rolle spielen soll (was ja in Deutschland zutrifft), dann sparst Du eine Menge Arbeit, wenn Du so vorgehst:
Zunächst die Nachnamen in der Ressource (0x00000098) hinterlegen.
Wenn Du fertig bist, löschst Du die Ressource 0x000000CC aus Deinem Package (Rechtsklick und 'Löschen')
Nun klonst Du die Ressource 0x00000096 mit Rechtsklick und 'Klonen'
Für diesen Klon gehst Du auf die Resource-Information (Fenster), änderst das Feld 'Instanz' auf den Wert 0x000000CC und klickst auf den Link 'übernehmen'

Die bearbeite Package-Datei, deren Namen übrigens zwingend 'Live.package' lauten muss, schiebst Du nun in Dein Downloads-Verzeichnis.
Ab jetzt werden die Namen von neuen NPC's und Townies nach Deinen Vorgaben erstellt.

Anmerkung: Wenn Du eine neue Nachbarschaft anlegst, werden NPC's und Townies (mit ihren Namen) aus den Standard-Nachbarschaften in diese hineinkopiert. Passt Dir das nicht, kannst Du so vorgehen:
Erstelle eine neue Nachbarschaft.
Ordne eventuell Downtown und/oder Campus zu.
Bevor Du anfängst mit der neuen Nachbarschaft zu spielen, gibst Du den Cheat 'deleteallcharacters' ein.
Damit werden alle Sims der Nachbarschaft gelöscht und das Spiel erzeugt neue NPCs und Townies, wenn sie benötigt werden. Dabei werden jetzt natürlich Deine Namen verwendet.
Sollen NPCs und Townies sofort neu erzeugt werden, benutzt Du den Cheat 'boolprop testingCheatsEnabled true'. Shift-Klick auf den Briefkasten, dann 'Mehr' und 'DBG - FORCE Create All NPCs' bzw. 'DBG - FORCE Create Townies' wählen.
 
Schade eigentlich, wenn diese Anleitung mit dem Thread untergeht. Sie würde sich eigentlich gut in dem von dir gestarteten SimPe-Thread machen, in dem es anfangs noch üblich war, Anleitungen für alles Mögliche zu schreiben. Nur ist der nicht mehr "Wichtig".
Ich habe mich in letzter Zeit damit beschäftigt, wie man die vorgefertigten Köpfe der NPCs und Townies verändert. Dafür gibts ein Tutorial in Englisch, das ich übersetzen könnte, wenn's wen interessiert. Aber ich würde es für solche Anleitungen begrüßen, wenn die irgendwo gebündelt würden.
 
Hallo Entgleichen!

ich finde das wäre eine super Idee mit dem Tutorial. Es gibt hier ja viele User, die nicht so gut englisch können. Und die NPC Gesichter sehen wirklich furchtbar aus.

Ich denke ein Thread in dem die Tuts gsammelt werden, wäre echt von Vorteil.

Danke für deine Mühe!
 
@Entgleichen
So ein Tutorial-Thread ist 'ne gute Idee. Allerdings müsste dieser meiner Meinung nach regelmäßig 'gewartet' werden, was auch eine regelmäßige Anwesenheit des Thread-Erstellers im Forum bedarf. Leider habe ich entweder sehr viel und dann wieder lange gar keine Zeit für's Forum. Somit falle ich dafür aus. Aber bist Du nicht regelmäßig hier?
Also, übersetze das Tutorial und mach einen Thread auf.=)
Ich werde natürlich auch etwas beitragen, wenn ich kann.
 

Zur Zeit aktive Besucher

Zurück
Oben Unten